Como se casar com um estrangeiro?

Cansado da frase "Eu me caso com um estrangeiro rico, muito feliz", "vou para o exterior para o meu amado" e outras histórias sobre mulheres que encontraram sua felicidade em outro país? Também não, não, e o pensamento "eu quero casar com um estrangeiro, eu ainda saberia como fazer isso". Então vale a pena investigar que armadilhas tem em si um casamento com um estrangeiro.

Como se casar com um estrangeiro?

Para começar, é necessário decidir a quem queremos dizer quando dizemos "quero casar com um estrangeiro". É improvável que os moradores da Ucrânia sonhem em se casar com um estrangeiro russo ou cazaque. Acontece que os noivos do espaço pós-soviético não nos interessam. E quem é necessário então? A maioria das senhoras está interessada em maridos de países europeus, com exceção da Turquia. O último país, é claro, é conhecido por seus romances de férias, mas o casamento é raro.

Na maioria das vezes, nossos compatriotas procuram maridos entre alemães, ingleses, franceses e italianos. A busca por um marido pode ser realizada de forma independente através da Internet ou confiar em busca de agências matrimoniais. Em qualquer caso, é necessário conhecer algumas características do caráter nacional. Por exemplo, os alemães valorizam a ordem e a pontualidade e querem o mesmo do escolhido.

Os ingleses não suportam mulheres que falam constantemente sobre seus problemas - esse é um tom ruim. Então você tem que ser inteligente, ser capaz de ouvir e falar apenas sobre o bem.

Os italianos são muito semelhantes em temperamento aos homens russos, mas são quase todos "filhos de mamãe". Se a mãe disser algo ao italiano, certamente cumprirá seu desejo.

Os franceses geralmente entendem arte, política, história. Você precisará da capacidade de apoiar a conversa. Mas a França é conhecida pela livre moral nas relações sexuais, de modo que o francês pode flertar com outra dama em frente à escolhida e não tolerará o ciúme.

Mas quem você escolher, há um ponto importante que você não pode esquecer - é um contrato de casamento. Não economize em advogados, leia atentamente e discuta todos os pontos. Caso contrário, existe o risco de perder um filho em divórcio, dinheiro, etc.

Muitas mulheres, vindo para o exterior, descobrem novos horizontes, começam a fazer carreira. E então, depois de um tempo, a esposa já é mais bem-sucedida do que seu marido, que a levou como a guardiã da lareira, e não a dama de negócios. Afinal, nossas mulheres são valorizadas no Ocidente precisamente por causa de sua menor emancipação. Se tal história lhe acontecer, então você deve estar pronto ou manter a família, tentando não infringir os sentimentos de um marido estrangeiro, ou separar-se - os homens não gostam de sentir sua humilhação.

Antes de decidir se casar, verifique as informações sobre seu futuro cônjuge. Muitos sites exibem "listas negras" de pretendentes. Estes são os estrangeiros que ganham em fraudes matrimoniais ou a sua familiaridade com meninas do exterior não têm a conclusão do registro de casamento. Também é melhor ir ao futuro noivo por algumas semanas, durante algumas semanas, para que você possa entender a situação, entender o que espera por você, quanto seu conhecimento da língua e da cultura do país escolhido é verdadeiro.

Quais documentos são necessários para se casar com um estrangeiro?

Se você escolher uma agência de casamento para encontrar um cônjuge, então a questão de como coletar os documentos necessários para casar com um estrangeiro, você não vai se importar - os especialistas vão ajudar a recolher e elaborar todos os documentos necessários. Se você fizer tudo sozinho, lembre-se de que não é necessário processar muitos documentos e coletá-los por um longo tempo. Além disso, cada país apresenta seus requisitos para a lista e processamento de documentos.

Necessariamente você precisará de um passaporte (alguns países querem ver apenas um estrangeiro), um certificado declarando que você não é casado e uma certidão de nascimento. Cópias de documentos exigem reconhecimento de firma e apostila. Além disso, é necessário que os documentos sejam traduzidos para o idioma nativo do país para o qual você está indo. Alguns documentos são traduzidos na terra natal do noivo.

Depois de coletar todos os certificados, as cópias são enviadas ao noivo para permissão para registrar o casamento. Quando a permissão é recebida, chega a hora de obter o visto.

Todos os detalhes sobre a lista de documentos e seu projeto devem ser especificados na embaixada do país onde você está indo ou no escritório de registro da pátria do seu noivo. À medida que os requisitos mudam e as traduções, apostila, as garantias notariais custam dinheiro.